ページ

2021年11月24日水曜日

「夏の思い出」とブッシュファイヤーと気候サミット

「夏の思い出」を歌ってみた。作曲:中田喜直、作詞:江間章子、1949年作。
これから本格的な夏にむかうシドニー。ああ、またブッシュファイヤー(山火事)の時期になるのかと思うと恐ろしい。
2019年10月からオーストラリア全土で5か月間燃え続けたブッシュファイヤーでは、33人死亡、770万ヘクタール消失、焼失家屋2500軒、400人余りが煙害、有害微小粒子による喘息で死亡。同じころブラジルで山火事が起きて話題になったが、その面積の5倍の面積が燃えた。その後2月に降り始めた豪雨が1週間続き、大規模な水害を起こしながら、燃え続けていたブッシュファイヤーは消火された。
シドニーに住む自分の家にも燃えがらが沢山飛んできたし、空が昼も夜もオレンジ色に覆われる姿には、この世の終わりか、と思い、喘息もちには24時間呼吸が苦しい日々が続いたし、その後の豪雨では、浸水で車が被害を受けた。

この11月グラスゴーで、1980年代からの新自由主義による野放しの資本主義が地球のCO2を破滅的に急増させた、という前提にたって、気候サミットが開催された。世界中の国々が2050年までに地球上のCO2を減らし気温上昇を止めるために、いかに脱炭素社会を作るかについて、話し合われた。そして、予想通り石炭火力発電をゼロにするという、最も基本的な合意が反故された。
インド、米国、オーストラリアがゴネた。黙っていた日本も姑息なことに、石炭火力発電所をこれからも、新規建設する予定を変えていない上、インドネシアやバングラデイシュに発電所を輸出する予定だ。オーストラリアも資源国だから、石炭輸出に経済を支えられている。みんなカンニング国家、チーテイング常習国ばかり。グレタ トウンバーグら若い人々が怒るのが当たり前だ。

地球上の水分は総体的に変わらない。地球の一方で日照り、山火事、砂漠化が進んでいれば、一方では洪水、豪雨、地滑りで被害が出ている。
暑い時、寒い時、地球の反対側で暮らしている人たちは、いまごろどうしているのだろうか、と、いつも考えをめぐらすことができる人間で居たいと思う。
I am singing Japanese old song[ Memories of Summer ] written by Yoshinao Nagata.



2021年11月17日水曜日

「スタンドバイミー」とマゴと燕

ベン E キングが歌っている「スタンドバイミー」を歌ってみた。
原作スチーブン キング、監督ロブ ライナーによる1986年の同名の映画のテーマソング。ひと夏の12歳の子供たち4人の甘辛な冒険物語。映画史に残る永遠の名画。
これから、本格的に夏に向かうシドニー。毎年この時期には渡り鳥の燕が、うちのアパートのガレージに巣を作る。ガレージは半地下で出入り自由になっているので、その天井に巣が6つほど出来ていて、それぞれ3,4羽のヒナがいる。彼らはエサを運ぶ親鳥を待ち構えていて大騒ぎ、喧しいほどだ。

ニューサウスウェルス州では、コビッドワクチンを2回接種した人口が州人口の94%を超えたので、やっとロックダウンが緩やかになって、半年も会えなかった娘たちとマゴ達が、訪ねてきた。半年も会えずにいてウカウカしている間に、マゴ娘に身長を越されていた。
この日、マゴが、巣から落下した2羽のヒナを見つけた。気温は22度なのに冷たい強風が吹きまくって体感10度の寒い日だった。冷たいコンクリートの暗い隅で震えている。「触るな、落ちたヒナをうちに連れ帰ってはいけない。まだ赤ちゃんで人からは食べ物を受け付けられず死なせることになる。」と獣医の娘は、激しく言う。
なんかシュンとして、みんなよく眠れない夜が明けて、マゴたちは、どっかから誰かさんの、高くまで登れるハシゴを勝手に持ってきて、2羽のヒナを巣にもどすことに成功。巣の中でちゃんと親が運んでくるエサをピーピーいいながら待っているのを確認。ああよかった。ああ嬉しい。

その日の午後、娘一家が帰る時、巣の横に駐車していた車を出そうとしたら、2羽の親鳥がチョコンと横に張られた電線に並んで、こちらに向かって姿を見せた。彼らのありがとうというメッセージをしっかり受け止めて、マゴたちは帰っていった。6か月ぶりに二人の娘とマゴ達に会えたこと、2羽のヒナを救命できたこと、それはそれは、しみじみと良い日だった。
I am singing [ Stand by Me] by Ben E Smith ; the theme song of same titled movie. The film is a 1986 American film directed by Rob Reiner, based on Stephen King's novel. River Phoenix and other three 12 years old boys go on a adventure trip, bitter and sweet story, that is unforgettable, one of the best movie.



2021年11月11日木曜日

ベストフレンドの葬儀の日に「ハレルヤ」

レオナルド コーエンの「ハレルヤ」1984を歌ってみた。コーエンはカナダ出身のユダヤ人、詩人でシンガーソングライター。

この歌の歌詞って、ちょっと訳せない。旧約聖書に描かれている逸話をよく知っている人にも難しい。歌詞の第1番では、古代イスラエル王ダビデ(デビッド)が月明かりの中で沐浴している美しいバドシェバを見て、言い寄って自分のものにして子供まで作ってしまったことで、神がダビデを罰するお話しがちょっと出てくる。
歌詞の第2番では、ヘブライ人で怪力サムソンを、ペリシテ人のデリラが、その力を奪うために誘惑して怪力の秘訣である髪を切って無力にしてしまう逸話に触れている。第3番では大理石にヘブライ語で刻まれた神の戒めについて語られる。で、神への賛美が繰り返し歌われている。

先週、職場で一番仲の良かったナースを亡くした。
私より少し年上のドイツ人で、がっしりした体、歩くのも、仕事も、判断も私より早く、趣味はぴったり一致。同じオペラ、同じシンガー、同じ美術館めぐりが趣味。映画を見たり本を読んだりして、良かったものは必ず彼女とシェアして話し合ってきた。
72歳になるというのに、このコビッドで戦争のような医療現場でどうしてフルタイムでナースをやっているの、と人に聞かれると、「私より年上の彼女が居るから辞められないよ」、と答えていた。 亡くなる1週間前まで働いていて、つい先週彼女が帰るところを呼び止めて、30分もおしゃべりしたところだった。
一人暮らしで連絡がないので娘が訪ねて行って、ベッドで眠るようにして、亡くなっていた。悲しくて、喪失感が大きすぎて辛いが、私たちが仲が良かったことを知っている職場の人たちが、急に、私にはれ物でも触るように親切になった。そういう気使いもつらいので、わがままを承知で1週間休暇を取っている。
I am singing [ Hallelujah ] written by Leonard Cohen: Canadian singer song writer on 1984.



2021年11月4日木曜日

ジョン メイヤーの「燃える部屋でゆっくり踊れ」

ジョン メイヤーの「SLOW DANCING IN BURNING ROOM」(燃える部屋でゆっくり踊れ)を歌ってみた。選挙結果をみると、こんな気分だよね。

 燃える部屋でゆっくり踊れ ふざけてる訳じゃないよ
 嵐の前の静けさとも違う  僕らが行き着く先のことさ
 誰もあなたを助けに来ない
 僕たちは何度も何度も助けを呼びすぎたからね
 僕たちは落ちていく  わかってるね それが運命さ
 僕らは燃えている部屋で ゆっくり踊ってる
 あなたは雌犬みたいに僕にひどいことができる 
 僕を殴り、傷つけ 辛い思いをさせる 君にはわからない
 僕たちは落ちていく
 泣けよ さけべよ どしてそうしないのかい

オーストラリアは、600日間の「鎖国」を解いて、この11月1日に「開国」した。コビッドが外国から持ち込まれる危険対策として一昨年12月から、国民の海外渡航を禁止、外国からの来豪を禁止し、事実上の鎖国をしていた。
オーストラリアはニュージーランドとともに他国に類をみない厳しい水際作戦を取ったため、たまたま仕事や冠婚葬祭で外国に居た6万人以上のオージーが、自分の国に帰れなくなった。移民によって形成されている国だ。国民の4分の1は外国生まれ。母国ブリテンからアフリカ、チベットにもアンデスの山奥にも世界中にオージーは散らばっている。
私の職場だけでも 旧ユーゴスラビア、独国、ガーナ、シエラレオーネ、ネパール、タイ、フィリピン、香港、中国、チモール、チリ、インド、バングラデイシュ、サモア、フィージー出身者がいる。みなオージーだ。外国で帰国できず、600日間ただただ帰国便を待っていた人々は本当に出費も、生活も大変だっただろう。

シドニーのあるNSW州では、16歳以上のコビッドワクチン接種率が95%に達しつつある。3回目のブースターも始まった。PCRテストも、医療施設に行かずとも普通にスーパーでキットを買って、自宅で検査できる。ワクチン接種率が上がり、州境も半分だけ開いて、シドニー、キャンベラ、ビクトリア州の州境を、隔離期間なしで、行き来できるようになった。またシドニーとNSW州の地方をも行き来できるようになって、100キロ離れたところに住む娘家族に、やっと会いに行けるようになった。クリスマスを家族で祝えるようになりそうで、ほっとしている。
I am singing[ Slow Dancing in burning room] by John Mayer.